Условия

Прием заказов и отправление переводов Заказчику
* Заказывая перевод текста Заказчик утверждает свое согласие с данными условиями бюро переводов ООО Kvik.lv (далее – Бюро) и обязуется их соблюдать, если между Заказчиком и Бюро не достигнуто другое соглашение.
* Заказчик передает Бюро материал для перевода посредством электронной почты или любым другим образом, удобным для обеих сторон. Переводы доставляются Заказчику посредством электронной почты или любым другим удобным для сторон образом.
* Заказчик обязан предоставить материал для перевода в читабельной форме. В случае, если предоставленный материал не является полностью читабельным, Бюро имеет право отказатся от предоставления услуг или осуществить частичный перевод текста.
* Бюро имеет право отказаться от заказа любого клиента.
* Перевод оформляется в том-же формате, что и присланный для перевода текст (форматы MS Word, Excel или PowerPoint), а так-же, по возможности сохраняется структура оригинального текста. Если Заказчик предоставляет текст для перевода в других форматах, Бюро осуществляет перевод в формате MS Word. Бюро имеет возможность осуществить перевод в формате необходимом Заказчику предварительно согласовав с Заказчиком условия данной услуги. Работа по форматированию текста является отдельной услугой и за предоставление данной услуги взимается отдельная плата.
* Бюро передает Заказчику полные права на использование перевода только после полной оплаты со стороны Заказчика.

Сроки и цены
* Бюро имеет право повторно согласовать условия перевода или отменить заказ если после оценки текста Бюро не способно выполнить заказ в указанные сроки.
* Сумма оплаты за услуги перевода рассчитивается исходя из указанных цен на момент заказа, если между Бюро и Заказчиком не достигнуто соглашение о другой цене.  Цены указанны на веб-сайте Бюро – www.kvik.lv. Бюро имеет право на свое усмотрение требовать частичной или полной предоплаты заказа.

* Во время выполнения заказа допускаются отклонения от изначально согласованной суммы оплаты (изменения в объемах заказа или уровне сложности перевода во время выполнения заказа, отклонения от графика по запросу Заказчика). Бюро не имеет прав запрашивать более высокую цену за предоставленную услугу без согласия Заказчика. Если Заказчик не согласен с повышением платы за услугу, Бюро имеет право отказаться от дальнейшего выполнения заказа.

* Переводы выполняются в соответствии со сроками о которых договорились обе стороны. В случае если Заказчик желает получить перевод раньше утвержденного срока Бюро имеет право требовать повышенную плату за выполнение перевода вне графика. В случае, если Бюро не способно осуществить перевод в утвержденные сроки, Бюро информирует Заказчика о данном факте, далее стороны согласовывают дальнейшее выполнение заказа.

* Данные Условия могут меняться по усмотрению Бюро.